Jako příjemci dotace v programu na podporu kulturních aktivit osob se zdravotním postižením a seniorů, kteří jsou pandemicky nejohroženější populační skupinou, jsme bohužel jedni z mnoha, jejichž činnost byla a je přímo ovlivněna prvotními opatřeními, které vyplynuly z vyhlášení nouzového stavu, či současnými opatřeními vycházejícími z dílčích nařízení a doporučení. Z těchto důvodů jsme byli znovu donuceni přerušit již probíhající činnosti, které souvisely s přípravou plánovaných projektových aktivit, časově zařazených především do první poloviny kalendářního roku, u nichž jsme přesto doufali v jejich možnou realizaci v náhradních termínech. Proto jsme nadále vyvíjeli pracovní iniciativu nad možnými variantami realizace projektu. Jak se ale později ukázalo, z důvodu nových protiepidemiologických opatření vyplynula i nemožnost realizace především těch aktivit, které byly časově i tematicky determinovány. |
Ellen Notbohm
Překlad: Petra Diestlerová
Oceňované knihy, která získala několik prestižních cen a je doporučovaná na mnoha zahraničních odborných i rodičovských webech o autismu, se zatím prodalo přes 250 000 výtisků ve 20 jazycích a stala se v oblasti poruch autistického spektra klasikou. Kniha překypuje pochopením, soucitem i svěžím humorem. Popisuje deset charakteristik, které pomáhají objasnit, ale ne definovat to, jaké jsou děti s autismem. Témata se týkají komunikace, sociální zdatnosti a klíčové úlohy, kterou při výchově dítěte s autismem ke smysluplnému, soběstačnému a produktivnímu životu zastávají dospělí. Autorka také zpracovává téma přechodu dítěte s autismem do dospělosti.
Číst dál...